中文日記

hetian70.exblog.jp ブログトップ

<   2005年 11月 ( 15 )   > この月の画像一覧

萌える(發芽,萌芽)

11月28日星期一 晴。
雪碧老師的提問:日本的漢字"萌"是什麼意思?"好萌喔"是什麼意思?
我想這個字的意思跟漢語一樣。
我還沒知道"好萌喔"的意思。
萌芽(ほうが;houga)=(植物)萌發新芽
萌える(える;moeru

例句;
到了草木發芽的時候。
草木がえるころになった。(kusaki ga moeru koro ni natta.)
在日本有的女兒名字用這個字"萌",叫MOE(もえ)。
[PR]
by hetian70 | 2005-11-28 21:29 | 日記

水無瀬渓谷から神峰山寺へ

11月27日星期日 晴。
今天我参加了阪急电铁主办的郊游。
全程约有11公里,从若山神社大阪环状自然步道神峰山寺上之口汽车站
a0030639_21422043.jpg

阪急ハイキング
2005/11/27 晴
若山神社10:05~尺代10:21~おおさか環状自然歩道~島本町キャンプ場11:35~早尾神社11:43~川久保12:25~神峰山寺(昼食・参詣12:45~13:20)~上の口バス停13:45 (11km)
[PR]
by hetian70 | 2005-11-27 21:43 | 関西ウォーキング

查问《検問》

11月26日星期六 晴。
这星期没有上星期那么冷,不过据天气预报报道,下周冷天来了。
傍晚回家的路上被交警叫住,警察要看我的驾照。
他说:"最近在这条路有很多骑摩托车的人没带着防护帽头盔,所以在这里悄悄地查问呢。"

今週は先週ほど寒くなかった。しかし天気予報によると、来週は寒くなるそうだ。
夕方帰宅途中に交通巡査に呼び止められ、免許証の提示を求められた。
巡査曰く「最近この道路でヘルメットをかぶっていないバイク走行者が多いので、ここでこっそりと検問しているのですよ。」
[PR]
by hetian70 | 2005-11-26 19:31 | 日記

毛毛雨

11月24日星期四 晴转阴,有零星小雨。
送晚报的时候,突然下起毛毛雨来了。
不过下班时我发现公司的附近没下雨。
因为由于我相信天气预报,所以没想到下雨。

夕刊配達中に、急に小雨が降りだした。
しかし会社に帰ったとき、会社付近では雨が降った様子は無かった。
私は天気予報を信じていたので、今日の雨は思いがけなかった。
[PR]
by hetian70 | 2005-11-24 21:31 | 日記

和歌山漫步

11月23日星期三(勤労感謝节) 晴。
今天我参加了阪神电铁和南海电铁合作主办的郊游"和歌山漫步"。
早上5点起床,坐55分电车,8点半到了和歌山市站。
全程约有10公里,从御手洗池公园和歌浦纪州东照宫和歌川公园到和歌山城
a0030639_011812.jpg


2005/11/23勤労感謝の日 晴
南海・阪神なぎさ海道ウォーク
和歌浦から和歌山城へ 万葉の景勝地と城下町ウォーク
南海・和歌山市駅[スタート]=バス=大道町バス停9:15~~和歌浦天満宮9:27~片男波公園9:45~妹背山観梅閣10:00~玉津島神社10:11~紀州東照宮10:30~秋葉山公園~和歌川公園11:15~無量光寺11:45~刺田比古神社11:54~岡公園12:00~和歌山城[ゴール12:14]~南海・和歌山市駅 (10km)
[PR]
by hetian70 | 2005-11-24 00:11 | 関西ウォーキング

免费打工

11月21日星期一 晴朗。
今天送报的时候,我也送了69封封口的书信。
所以下班时间变晚了。
我不知道为什么送报员应该做这样的工作。
大概书信里应该有展览会的门票。
这种工作我们不能领津贴。
来说,正式职员应该做这样工作。
个地方一点是我们公司的缺点。

銭にならないアルバイト
新聞配達のときに、69通の封書を配達した。
そのため終業時間がすごく遅くなった。
なぜ新聞配達員がこんな仕事までしなければならないのか分からない。
多分封書の中身は展覧会の入場券が入っている。
この仕事で私たちは手当がもらえるわけではない。
こんな配達は正社員がすべきだと言いたい。
こんな点がうちの会社の悪いところだ。
[PR]
by hetian70 | 2005-11-21 22:01 | 日記

赏红叶

11月20日星期日 晴。
今天我参加神户八家电铁站长主办的郊游。
全程约有14公里,从谷上站山田道分水岭大师道高速神户站
山田道路上,因为人很多而且路太窄,所以大约50分停滞过。
今天的路线,到处红叶,很好看。
在终点我收到了全回参加赏的收音机。
a0030639_23202031.jpg

2005/11/20(日) 晴
神戸8マスターズウォーク 第5回
『山田道から分水嶺越・大師道コース』
谷上駅10:10~山田道~森林植物園西口11:35~分水嶺越~トエンティクロス12:05~市ヶ原(昼食12:25~12:50)~再度東谷~大竜寺13:02~猩々池13:15~大師道~諏訪神社13:50~大倉山公園14:08~メトロこうべ・星の広場(ゴール14:25) (14km)
[PR]
by hetian70 | 2005-11-20 23:20 | 関西ウォーキング

阪神沿線漫歩

a0030639_23534363.jpg
11月13日星期日 晴转阴。
今天我参加了阪神电铁主办的阪神沿线之漫步"Water Front Walk"。
全程约有13公里,从武库川站经武库川Sun land元滨绿地贵布祢神社中岛公园到阪神电铁的千船站。
我已经太老了,两天连续的步行,我觉得有点累。连续两天的步行,让我觉得有点累。

阪神ウォーターフロントウォーク
2005/11/13 晴後曇
武庫川駅~武庫川河川敷[スタート9:50]~武庫川サンランド10:20~西堀運河~元浜緑地10:50~蓬川公園~貴布禰神社11:20~中島新橋11:46~中島公園(昼食12:06~12:38)~千船駅[ゴール13:10] (13km)
年のせいで、2日続きのウォーク参加で少し疲れた。
[PR]
by hetian70 | 2005-11-13 23:53 | 関西ウォーキング

Red Card

a0030639_012844.jpg

11月12日星期六 阴转晴。
早上我参加了兵库县青少年本部主办的星期六郊游。
全程约有7公里,从JR 住吉站白鹤美术馆深田池公园阪神电铁·御影站
下午上班的时候,收到了警告单。这张警告单是红色的,在朋友中间被称为红卡。
昨天我想到没送报对一所房子,所以我用门口电话打听那家人我想起了昨天没有送报到一所房子去的事,于是我用门口的电话向那家人打听。“晚报已经收到了吗?”,那家人说“收到了"。
不过我回公司的时候,办公室职员说"那位那个人给公司打电话,晚报还没收到"。
警告单说:你应该再注意送报地方和报纸的种类。
我不喜欢看这样的红色卡。今天我太沮丧了。

警告单上写着:你应该再次确认送报地方和报纸的种类。
我不喜欢看到这样的红卡。今天我太沮丧了。


朝、土曜ハイクに参加。
JR住吉駅から清流の道、白鶴美術館、深田池を経て阪神・御影まで7km。
午後出勤時に、警告書を受け取った。この警告書は赤色で仲間内ではレッドカードと呼んでいる。昨日一軒夕刊を入れ忘れたことに気づき、ドアホンで「夕刊入ってましたか?」と尋ねたら、「入ってました。」と答えられたので、いれずに帰社した。
しかし、会社に帰ったとき事務員さんから「あそこの家から夕刊まだもらってませんという電話がありました。」と聞かされた。
警告書には「配達場所・銘柄を再確認して、配達願います。」と書いてある。
私はこのレッドカードを見るのが嫌いだ。今日の私は落ち込んでいます。
[PR]
by hetian70 | 2005-11-13 00:03 | 日記

书到用时方恨少。

11月9日星期三 阴间晴。
书到用时方恨少。
今天上中文课的时候,老师给我们介绍这句成语。
加油吧。现在还来得及。
[PR]
by hetian70 | 2005-11-09 20:57 | 日記
line

中国語で日記に挑戦


by hetian70
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30